Tekst naar spraak
Maurice van der Elst
05/03/2011 21:56:50Hallo,
Ik heb een beetje een rare vraag, Maar is het mogelijk om dmv php tekst naar spraak te maken met je eigen stem?
mvg,
Maurice
Ik heb een beetje een rare vraag, Maar is het mogelijk om dmv php tekst naar spraak te maken met je eigen stem?
mvg,
Maurice
PHP hulp
22/12/2024 09:06:00Niels K
05/03/2011 22:00:57Wat google translate doet?
Tja, kan op verschillende manieren.
Heel simpel gezien dit:
Kan natuurlijk ook met een database. Daarna gewoon het bestand af laten spelen. Of bedoel je dat niet?
Je kan ook zinnen in spreken natuurlijk. Want één van de grootste problemen wordt natuurlijk de klemtoon.
Tja, kan op verschillende manieren.
Heel simpel gezien dit:
Code (php)
Kan natuurlijk ook met een database. Daarna gewoon het bestand af laten spelen. Of bedoel je dat niet?
Je kan ook zinnen in spreken natuurlijk. Want één van de grootste problemen wordt natuurlijk de klemtoon.
Gewijzigd op 05/03/2011 22:02:02 door Niels K
Maurice van der Elst
05/03/2011 22:02:27ik neem niet aan dat google ieder woord uit het worden boek voorleest en het TOCH zo vloeiend laat klinken..
Niels K
05/03/2011 22:03:18Tja, dat weet ik niet. Daarom had ik het ook over zinnen ;)
Onderstaande zegt google.
Onderstaande zegt google.
Quote:
Wat is een statistische machinevertaling?
De meeste moderne, commerciële systemen voor machinevertalingen die vandaag de dag worden gebruikt, zijn ontwikkeld op basis van regels. Dergelijke systemen zijn zeer bewerkelijk omdat een lexicon en een grammatica moeten worden gedefinieerd.
Ons systeem heeft een andere benadering: wij voeren de computer miljarden woorden aan tekst, zowel eentalige teksten in de doeltaal als uitgelijnde teksten die door mensen zijn vertaald. Vervolgens passen we statistische leertechnieken toe om een vertaalmodel te maken. De evaluatie van dit onderzoek heeft zeer goede resultaten opgeleverd
De meeste moderne, commerciële systemen voor machinevertalingen die vandaag de dag worden gebruikt, zijn ontwikkeld op basis van regels. Dergelijke systemen zijn zeer bewerkelijk omdat een lexicon en een grammatica moeten worden gedefinieerd.
Ons systeem heeft een andere benadering: wij voeren de computer miljarden woorden aan tekst, zowel eentalige teksten in de doeltaal als uitgelijnde teksten die door mensen zijn vertaald. Vervolgens passen we statistische leertechnieken toe om een vertaalmodel te maken. De evaluatie van dit onderzoek heeft zeer goede resultaten opgeleverd
Gewijzigd op 05/03/2011 22:04:32 door Niels K